Any thoughts on having a post translator like how Google uses its own Translate on YouTube posts? While not perfect syntactically, it does allow for users to post in your native language and lets users respond in kind.
Hey Hiko -
We're investigating several machine based translation (MBT) options. The content would be saved in the native language as posted and then you could select which language you prefer. Because we have our own 'language' at CA, we are working with other content teams like Technical Information to make sure we put out something that works across the board for external content - with regard to content, language/verbiage, & platform. It's not something that will be in place when we launch the new platform - but something that will follow on so any and all input is greatly appreciated.
My thoughts are that we should encourage English as primary and only language on the boards.
While I'm biased by being an English speaker, I think it would be better for the poster to put in English as that is what the majority of the board (currently) speaks, and it is an English speaking company that is hosting.
Technically, I would prefer this flow:
1) Speaker to try English and put in main post as that.
2) Put in their native language as a backup in the same post if needed.
3) Then *we* can use Google Translator or other software or translators or whatever to do the translation.
At least their original post is phrased as they best understand it. Given the very technical nature of our posts, I don't think that auto-translators should be trusted to do the front end translation. I use them myself, but I also like having the original post. At least that way I can grab a fluent colleague and they can explain the finer details that the auto-translators miss.
Wow! Good to know!
Retrieving data ...